SPEAK LANGUAGES & TRAVEL THE WORLD
  • HOME
    • Samples of FAST FLUENCY TRAINER
  • IMPROVE with SUSAN
    • ABOUT
    • TESTIMONIALS
    • How Being Bilingual Led Me To Teaching
    • PUBLICATIONS by Susan Brodar
  • English SPEAKING COURSES
  • BLOG
  • TRANSLATIONS & INTERPRETING
  • TRAVELLER's TALES
    • A WEARY TRAVELLER's TALES
    • TRAVELLING the world for sports: INLINE SPEED SKATING
  • CONTACT

Do you want some TOP TIPS ON HOW TO SPEAK ENGLISH CORRECTLY WITHOUT TRANSLATING?

28/8/2017

0 Comments

 
Picture
Well, my theory is that it's best to learn to speak English, or any language if it comes to that, naturally. Therefore it's fine to learn grammar and vocabulary in the traditional way but that won't really help you speak it naturally. 

You have to think of languages as a puzzle. Every language has its verbs, subjects, objects, prepositions, adverbs, adjectives etc. but every language has a different combination of these. If you can think of language like Lego pieces - some languages will, for example, have the adjective before the noun and others will have it after the noun, so learning all these things individually doesn't really help you to speak naturally and correctly. 

So what's the best way to learn to speak naturally and as a result also write naturally? Well, the best way is to think of these puzzle pieces in bigger chunks, learn them and then put the bigger puzzle pieces together and that will help you speak more naturally. 

Now, of course, you need to practice this. Practicing anything is the best way: so if you want to remember that an adjective goes before the noun, as it does in English, you have to remember the structure and practice it in many, many ways: you can say, “my sister has long curly hair, my son has short curly hair, my brother has short wavy hair" and if you repeat the structure in various contexts, slowly, slowly you'll get better at it. The important thing is to repeat the longer structure, the longer puzzle piece and then put the puzzle pieces together. 

So the trick is to take chunks, complete chunks which you can pick up from books, audios podcasts, films, anywhere - you can notice notice them even in your traditional books, the ones that you've been studying; you can notice that there are pieces we fit together and then you have to practice them all the time in your daily life. For example, you know that TO is usually connected to movement so you can say, “I'm going TO the supermarket, I'm going TO work, I'm going TO church, I'm going TO hospital” and if you practice it enough “ going TO will become second nature. Of course you have to remember the exceptions, such as “going HOME” which doesn't have the preposition 'TO'. 

The best is actually if you can personalize it and make it something that is important to you and therefore you'll remember it. For example you could pick your daily routine to practise using “go TO” and start off with: "in the morning I go TO work but on the way I take the children TO school then when I return HOME I go TO the gym - so if you are putting it into a personalised context it's that much easier to remember and much more meaningful. 

So try it out and let me know how you get on. 

I hope you find this advice useful. 
Susan
0 Comments
    Picture

    Categories

    All
    Acting
    Adults
    Advanced
    Birthday
    Children
    Christmas
    Describing
    Elementary
    Game
    Grammar Revision
    HEARTELT.ORG
    IATEFL
    Intermediate
    Listening
    Listening Comprehension
    Modals
    Passive Tense
    Past Simple
    Prepositions
    Present Continuous
    Present Perfect
    Present Simple
    Pronouns
    Pronunciation
    Reading
    Reflections
    REVIEW
    Scanning & Skimming
    Senses
    Songs
    Speaking
    Strategies
    Teens
    Toddlers
    Writing


    Picture
    Would you like regular English learning & teaching ideas?  Subscribe to my blog so you don't miss a post!
    * indicates required

    Author

    My name is Susan Brodar, born in London into a multilingual family and brought up bilingual English / Italian.

    I went to school in London until 15 when we moved to Germany where I finished my British education at Munich International School. I started teaching Italian at evening classes aged only 17 and studied Mass Communications and Journalism at Munich University.

    I continued teaching parallel to interpreting at trade fairs and business meetings as well doing translations. After working at the Italian Institute for Foreign Trade for a year I married my Italian globetrotting companion in 1983 and we set up our home near Venice, Italy where we continue to live with our two teenaged children.

    Having taken my British High School-leaving ‘A’ Level exams in English, Italian, French & German I am completely fluent in all four languages and am taking a DELE certification in Spanish to complement them.

    ENGLISH (native)
    ITALIAN (native)
    GERMAN (C2)
    FRENCH (C2)
    SPANISH (B2)

    Archives

    December 2018
    October 2018
    July 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    February 2017
    January 2017
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015

    tutors directory

    RSS Feed

    Picture
    Picture
    Immagine
    Connecting Online Conference (CO16) PRESENTER
    Picture
Picture
Picture
  • HOME
    • Samples of FAST FLUENCY TRAINER
  • IMPROVE with SUSAN
    • ABOUT
    • TESTIMONIALS
    • How Being Bilingual Led Me To Teaching
    • PUBLICATIONS by Susan Brodar
  • English SPEAKING COURSES
  • BLOG
  • TRANSLATIONS & INTERPRETING
  • TRAVELLER's TALES
    • A WEARY TRAVELLER's TALES
    • TRAVELLING the world for sports: INLINE SPEED SKATING
  • CONTACT